Kyrillisches Alphabet: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Klexikon - Das Freie Kinderlexikon
Wechseln zu: Navigation, Suche
K (Textersetzung - „{{Artikel}} Kategorie:Sprache und Kultur“ durch „{{Artikel}} Kategorie:Sprache und Kultur“)
K (Textersetzung - „Gebet“ durch „Gebet“)
Zeile 1: Zeile 1:
[[Datei:DidacticGospelAlphabetPrayerConstantinePreslavski.jpg|mini|Ein Gebet in kyrillischer Schrift]]
+
[[Datei:DidacticGospelAlphabetPrayerConstantinePreslavski.jpg|mini|Ein [[Gebet]] in kyrillischer Schrift]]
 
Das kyrillische [[Alphabet]] enthält 31 [[Buchstabe|Buchstaben]]. Man verwendet es in Osteuropa für die [[Sprache]]n [[Russische Sprache|Russisch]], Ukrainisch, Bulgarisch, [[Serbische Sprache|Serbisch]] und Mazedonisch. In einigen weiteren Ländern benutzen die [[Mensch]]en eine [[Schrift]], welche der kyrillischen ähnlich ist.
 
Das kyrillische [[Alphabet]] enthält 31 [[Buchstabe|Buchstaben]]. Man verwendet es in Osteuropa für die [[Sprache]]n [[Russische Sprache|Russisch]], Ukrainisch, Bulgarisch, [[Serbische Sprache|Serbisch]] und Mazedonisch. In einigen weiteren Ländern benutzen die [[Mensch]]en eine [[Schrift]], welche der kyrillischen ähnlich ist.
  

Version vom 13. August 2018, 05:05 Uhr

Ein Gebet in kyrillischer Schrift

Das kyrillische Alphabet enthält 31 Buchstaben. Man verwendet es in Osteuropa für die Sprachen Russisch, Ukrainisch, Bulgarisch, Serbisch und Mazedonisch. In einigen weiteren Ländern benutzen die Menschen eine Schrift, welche der kyrillischen ähnlich ist.

Kyrillisch ist eine reine Laut-Schrift. Das bedeutet, dass zu jedem Laut ein entsprechender Buchstabe gehört. Das ist auch bei unserer Schrift so. Das kyrillische Alphabet und das deutsche Alphabet sind sich sehr ähnlich. Beide beginnen mit dem A, nur heißt das auf kyrillisch „as“. Das B heißt „buki“. Daraus entstand der Name „Asbuka“. Das kyrillische Alphabet hat aber mehr Buchstaben, weil es für ch, sch, tsch und andere je ein eigenes Zeichen hat.

Die kyrillischen Schriftzeichen gibt es wie unsere als Groß- und Kleinbuchstaben. Einige sehen sich in unserem Alphabet und im kyrillischen Alphabet sehr ähnlich, beispielsweise A, B und E. Unser Alphabet heißt übrigens richtig lateinisches Alphabet, weil vorher bereits Latein so geschrieben wurde.

Wenn man Urlaub in einem Land mit kyrillischer Schrift macht, kann es schwierig werden. Viele Schilder und Beschriftungen kann man nicht lesen. Das macht es schwer, den richtigen Weg zu finden oder ein Hotel. Wer die kyrillischen Schriftzeichen lesen kann, kann damit vielleicht manche Schilder entziffern. Die Sprache versteht er dadurch natürlich noch nicht.

Woher stammt das kyrillische Alphabet?

Das Alphabet und die Schriftzeichen gibt es etwa seit dem 10. Jahrhundert nach Christus. Das Vorbild war das griechische Alphabet. Verschiedene Christen aus Griechenland haben den christlichen Glauben und auch die griechische Schrift in die slawischen Länder gebracht. Daraus entstanden die griechisch-orthodoxen Kirche.

Eine Legende erzählt, dass der Heilige Kyrill von Saloniki und sein Bruder Method das kyrillische Alphabet erfunden hätten. Tatsächlich aber lebten die beiden Brüder schon im 9. Jahrhundert. Die Schrift kann also nicht von ihnen sein, da sie erst später entstand. Die beiden vereinfachten aber das griechische Alphabet. Später wurde es noch einmal verändert. So entstand das kyrillische Alphabet und dessen Name.



Zu „Kyrillisches Alphabet“ gibt es auch weitere Such-Ergebnisse von Blinde Kuh und Frag Finn.

Das Klexikon ist wie eine Wikipedia für Kinder und Schüler. Das Wichtigste einfach erklärt, mit Definition, vielen Bildern und Karten in über 3000 Artikeln. Grundwissen kindgerecht, alles leicht verständlich und gut für Referate in der Schule.