Kennt ihr auch das Klexikon für Lese-Anfänger? Auf MiniKlexikon.de findet ihr mehr als 900 Artikel von A wie Aal bis Z wie Zoo.
Diskussion:Dänische Sprache: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Klexikon - Das Freie Kinderlexikon
K (Patrick Kenel verschob Seite Entwurf Diskussion:Dänische Sprache nach Diskussion:Dänische Sprache) |
(genera) |
||
Zeile 3: | Zeile 3: | ||
* Ja. --[[Benutzer:Antje Lachmann|Antje Lachmann]] ([[Benutzer Diskussion:Antje Lachmann|Diskussion]]) 20:53, 14. Aug. 2016 (CEST) | * Ja. --[[Benutzer:Antje Lachmann|Antje Lachmann]] ([[Benutzer Diskussion:Antje Lachmann|Diskussion]]) 20:53, 14. Aug. 2016 (CEST) | ||
* Ja. --[[Benutzer:Patrick Kenel|Patrick Kenel]] ([[Benutzer Diskussion:Patrick Kenel|Diskussion]]) 14:06, 16. Aug. 2016 (CEST) | * Ja. --[[Benutzer:Patrick Kenel|Patrick Kenel]] ([[Benutzer Diskussion:Patrick Kenel|Diskussion]]) 14:06, 16. Aug. 2016 (CEST) | ||
+ | |||
+ | ==Zwei Geschlechter== | ||
+ | |||
+ | Ich bin nicht ganz zufrieden mit dem, was dort über Geschlechter steht, bezogen auf die Verwandtschaft mit den anderen germanischen Sprachen. Sehr viele norwegische Sprecher kennen nämlich sehr wohl drei Geschlechter. (Nachzulesen übrigens auch bei Wikipedia: [[w:Norwegische Sprache#Grammatik]]) Das Bokmål ist inzwischen dahingehend reformiert, dass es drei Geschlechter nutzt; Nynorsk tut es sowieso. Nur das streng dänische "Riksmål" hält an den zwei Geschlechtern fest. [[Benutzer:Paul (Jungautor)|Paul (Jungautor)]] ([[Benutzer Diskussion:Paul (Jungautor)|Diskussion]]) 19:12, 21. Dez. 2017 (CET) |
Version vom 21. Dezember 2017, 19:12 Uhr
Verschieben?
- Ja Ziko van Dijk (Diskussion) 13:55, 6. Aug. 2016 (CEST)
- Ja. --Antje Lachmann (Diskussion) 20:53, 14. Aug. 2016 (CEST)
- Ja. --Patrick Kenel (Diskussion) 14:06, 16. Aug. 2016 (CEST)
Zwei Geschlechter
Ich bin nicht ganz zufrieden mit dem, was dort über Geschlechter steht, bezogen auf die Verwandtschaft mit den anderen germanischen Sprachen. Sehr viele norwegische Sprecher kennen nämlich sehr wohl drei Geschlechter. (Nachzulesen übrigens auch bei Wikipedia: w:Norwegische Sprache#Grammatik) Das Bokmål ist inzwischen dahingehend reformiert, dass es drei Geschlechter nutzt; Nynorsk tut es sowieso. Nur das streng dänische "Riksmål" hält an den zwei Geschlechtern fest. Paul (Jungautor) (Diskussion) 19:12, 21. Dez. 2017 (CET)