Kennt ihr auch das Klexikon für Lese-Anfänger? Auf MiniKlexikon.de findet ihr mehr als 900 Artikel von A wie Aal bis Z wie Zoo.
Chinesische Sprache: Unterschied zwischen den Versionen
K (Textersetzung - „{{Artikel}} Kategorie:Sprache und Kultur“ durch „{{Artikel}} Kategorie:Sprache und Kultur“) |
(Bildbeschreibung) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
− | [[Datei: | + | [[Datei:Was ich nicht weiss, macht mich nicht heiss.jpg|mini|Ein bekanntes Sprichwort auf Chinesisch. Wörtlich übersetzt bedeutet es: „Was das Auge nicht sieht, ärgert das Herz nicht.“ Es entspricht unserem Sprichwort „Was ich nicht weiß, macht mich nicht heiß.“ Wir sehen an diesem Beispiel, dass im Chinesischen die [[Verb]]en in der Grundform hintereinander gesetzt werden. Sie werden also nicht verändert.]] |
Mit der chinesischen [[Sprache]] ist meistens das Mandarin gemeint. Auf [[Deutsche Sprache|Deutsch]] sagt man dazu auch Hochchinesisch. In der Volksrepublik [[China]] nennt man es Putonghua und in [[Taiwan]] Guoyu. Es wird von über 800 [[Million]]en [[Mensch]]en gesprochen. Das sind doppelt so viele wie die [[Europäische Union]] Einwohner hat. | Mit der chinesischen [[Sprache]] ist meistens das Mandarin gemeint. Auf [[Deutsche Sprache|Deutsch]] sagt man dazu auch Hochchinesisch. In der Volksrepublik [[China]] nennt man es Putonghua und in [[Taiwan]] Guoyu. Es wird von über 800 [[Million]]en [[Mensch]]en gesprochen. Das sind doppelt so viele wie die [[Europäische Union]] Einwohner hat. | ||
Neben dem Mandarin gibt es noch eine Reihe von anderen chinesischen Sprachen, wie Kantonesisch, Xiang oder Gan. Die meisten haben keine allgemein anerkannte Schrift und werden eher wie [[Dialekt]]e behandelt. Überhaupt war Mandarin lange [[Zeit]] die Sprache der oberen [[Beamter|Beamt]]en von China, der Mandarine. Erst im 20. [[Jahrhundert]] hat man durchgesetzt, dass Mandarin tatsächlich von vielen Chinesen gesprochen wurde. | Neben dem Mandarin gibt es noch eine Reihe von anderen chinesischen Sprachen, wie Kantonesisch, Xiang oder Gan. Die meisten haben keine allgemein anerkannte Schrift und werden eher wie [[Dialekt]]e behandelt. Überhaupt war Mandarin lange [[Zeit]] die Sprache der oberen [[Beamter|Beamt]]en von China, der Mandarine. Erst im 20. [[Jahrhundert]] hat man durchgesetzt, dass Mandarin tatsächlich von vielen Chinesen gesprochen wurde. | ||
− | Die chinesischen Sprachen gehören zu einer Sprachfamilie, die man Sino-Tibetisch nennt. Sie sind meist tonale Sprachen: Die Bedeutung eines [[Wort]]es hängt davon ab, mit welchem Ton man es ausspricht. Mandarin hat vier Töne. Der Ton ist entweder ein hoher Ton, oder er steigt an, oder er geht erst nach unten und dann wieder nach oben, oder der Ton geht von oben nach unten. Manche Worte spricht man ohne bestimmten Ton aus. | + | Die chinesischen Sprachen gehören zu einer Sprachfamilie, die man Sino-Tibetisch nennt. Sie sind meist tonale Sprachen: Die Bedeutung eines [[Wort]]es hängt davon ab, mit welchem Ton man es ausspricht. Mandarin hat vier Töne. Der Ton ist entweder ein hoher Ton, oder er steigt an, oder er geht erst nach unten und dann wieder nach oben, oder der Ton geht von oben nach unten. Manche Worte spricht man ohne bestimmten Ton aus. Als Beispiel wird meist der folgende Satz benutzt. „Māma mà mǎ ma?“ Das bedeutet „Schimpft Mama das Pferd?“ Man muss bei den Tönen sehr sorgfältig sein. Sonst sagt man vielleich statt „Darf ich fragen?“ aus Versehen „Darf ich küssen?“ |
− | In China hat man seit vielen [[Jahrhundert]]en eine besondere [[Schrift]]. Sie besteht aus Schriftzeichen, die für Dinge oder Ideen stehen. Die chinesische Schrift ist nicht von einer bestimmten Sprache abhängig und wird in fast ganz China gut verstanden. „Mandarin“ in der traditionellen chinesischen Schrift sieht so aus: 普通話 | + | Die [[Grammatik]] ist viel einfacher als in europäischen Sprachen. Verben werden immer in der Grundform verwendet. Es gibt auch keine [[Vergangenheit]] oder [[Zukunft]]. Will ich zum Beispiel sagen, dass ich ein Buch kaufte, sage ich „Gestern ich kaufen Buch.“ |
+ | |||
+ | In China hat man seit vielen [[Jahrhundert]]en eine besondere [[Schrift]]. Sie besteht aus Schriftzeichen, die für Dinge oder Ideen stehen. Die chinesische Schrift ist nicht von einer bestimmten Sprache abhängig und wird in fast ganz China gut verstanden. „Mandarin“ in der traditionellen chinesischen Schrift sieht so aus: 普通話. Nicht alle Schriftzeichen sind so kompliziert. „一“, „二“ und „三“ bedeuten zum Beispiel „eins“, „zwei“ und „drei“. | ||
Mandarin kann man aber auch mit Pinyin schreiben. Das ist eine Schreibweise aus lateinischen [[Buchstabe]]n. Auf Pinyin schreibt man den [[Name]]n der Sprache „Mandarin“ so: „pǔtōnghuà“. Die Striche geben an, mit welchem Ton der [[Laut]] gesprochen wird. | Mandarin kann man aber auch mit Pinyin schreiben. Das ist eine Schreibweise aus lateinischen [[Buchstabe]]n. Auf Pinyin schreibt man den [[Name]]n der Sprache „Mandarin“ so: „pǔtōnghuà“. Die Striche geben an, mit welchem Ton der [[Laut]] gesprochen wird. | ||
+ | |||
+ | <gallery> | ||
+ | 2013-08 hk zvd 115.JPG|Eine [[Straße]] in [[Hongkong]], einer [[Stadt]] im Süden von China. Die Aufschriften an den Häusern sind in chinesischer Schrift. | ||
+ | Flag of chinese-speaking countries and territories.svg|In diesen Gebieten wird Chinesisch gesprochen: [[China]], [[Singapur]], [[Hongkong]], [[Taiwan]] und Macao. | ||
+ | Lenguas Siníticas.PNG|Im Südosten Chinas werden viele [[Dialekt]]e gesprochen. Blau ist die Gegend, in der Mandarin gesprochen wird. | ||
+ | Chinese typewriter Dagny 1.JPG|Bevor die Schriftzeichen mit [[Computer]] geschrieben werden konnten, gab es diese chinesischen Schreibmaschinen. | ||
+ | 4 Toene des Hochchinesischen.svg|Die vier Töne des Mandarin sind wichtig, damit man verstanden wird. | ||
+ | </gallery> | ||
{{Artikel}} | {{Artikel}} | ||
[[Kategorie:Sprache und Kultur]] | [[Kategorie:Sprache und Kultur]] |
Version vom 9. Juli 2018, 14:45 Uhr
Mit der chinesischen Sprache ist meistens das Mandarin gemeint. Auf Deutsch sagt man dazu auch Hochchinesisch. In der Volksrepublik China nennt man es Putonghua und in Taiwan Guoyu. Es wird von über 800 Millionen Menschen gesprochen. Das sind doppelt so viele wie die Europäische Union Einwohner hat.
Neben dem Mandarin gibt es noch eine Reihe von anderen chinesischen Sprachen, wie Kantonesisch, Xiang oder Gan. Die meisten haben keine allgemein anerkannte Schrift und werden eher wie Dialekte behandelt. Überhaupt war Mandarin lange Zeit die Sprache der oberen Beamten von China, der Mandarine. Erst im 20. Jahrhundert hat man durchgesetzt, dass Mandarin tatsächlich von vielen Chinesen gesprochen wurde.
Die chinesischen Sprachen gehören zu einer Sprachfamilie, die man Sino-Tibetisch nennt. Sie sind meist tonale Sprachen: Die Bedeutung eines Wortes hängt davon ab, mit welchem Ton man es ausspricht. Mandarin hat vier Töne. Der Ton ist entweder ein hoher Ton, oder er steigt an, oder er geht erst nach unten und dann wieder nach oben, oder der Ton geht von oben nach unten. Manche Worte spricht man ohne bestimmten Ton aus. Als Beispiel wird meist der folgende Satz benutzt. „Māma mà mǎ ma?“ Das bedeutet „Schimpft Mama das Pferd?“ Man muss bei den Tönen sehr sorgfältig sein. Sonst sagt man vielleich statt „Darf ich fragen?“ aus Versehen „Darf ich küssen?“
Die Grammatik ist viel einfacher als in europäischen Sprachen. Verben werden immer in der Grundform verwendet. Es gibt auch keine Vergangenheit oder Zukunft. Will ich zum Beispiel sagen, dass ich ein Buch kaufte, sage ich „Gestern ich kaufen Buch.“
In China hat man seit vielen Jahrhunderten eine besondere Schrift. Sie besteht aus Schriftzeichen, die für Dinge oder Ideen stehen. Die chinesische Schrift ist nicht von einer bestimmten Sprache abhängig und wird in fast ganz China gut verstanden. „Mandarin“ in der traditionellen chinesischen Schrift sieht so aus: 普通話. Nicht alle Schriftzeichen sind so kompliziert. „一“, „二“ und „三“ bedeuten zum Beispiel „eins“, „zwei“ und „drei“.
Mandarin kann man aber auch mit Pinyin schreiben. Das ist eine Schreibweise aus lateinischen Buchstaben. Auf Pinyin schreibt man den Namen der Sprache „Mandarin“ so: „pǔtōnghuà“. Die Striche geben an, mit welchem Ton der Laut gesprochen wird.
Im Südosten Chinas werden viele Dialekte gesprochen. Blau ist die Gegend, in der Mandarin gesprochen wird.
Bevor die Schriftzeichen mit Computer geschrieben werden konnten, gab es diese chinesischen Schreibmaschinen.
Zu „Chinesische Sprache“ gibt es auch weitere Such-Ergebnisse von Blinde Kuh und Frag Finn.